2019.12.30. New Year's Meditations (1 Corinthians 13:8, Acts 20:22)
2019.12.30. New Year's Meditations (1 Corinthians 13:8, Acts 20:22)
Subscribe: https://youtube.com/StJohnDC?sub_confirmation=1
Support: https://stjohndc.org/donate
Meditation on Scripture: 1 Corinthians 13:8, Acts 20:22 "New Year's Meditations"
Excerpt from the Russian book "Day by Day" December 30 and 31 (January 12 and 13), translated and presented by Dimitry Zarechnak
December 30, 2019
Day by Day, December 30 (January 12)
Scripture:
“Love will last forever, even though prophesies will come to an end, tongues will cease and knowledge will come to an end.” (1 Corinthians 13:8)
Meditation:
The coming New Year usually leads to the thought about the short-term nature of everything earthly. But it seems to me that this time of year should remind us of what never comes to an end. When year after year passes into eternity I do not mourn the things that it takes with it, but rather am amazed at what it leaves with us. Apparently, St. Paul had the same impression. For him it is obvious that “prophesies will come to an end, tongues will cease and knowledge will come to an end”, but he is amazed that “love will last forever” – one hears a triumphant note in this pronouncement. And in completing the past year, we should try to remember what we have been enriched with this year, not temporarily, but forever. What can one say about love, which never grows old, which knows neither time nor space, which in its essence is infinite, limitless? I would say that the thought of it should be paramount within us at the beginning of the new year. There is something in the world over which time has no power: the human heart. Everything else dwindles and wears out; our capabilities weaken, our strength betrays us, our memory weakens, but the heart remains unchanged – it is not fated to lose the ability to love, it should always remain open wide for everything elevated and wonderful, for every need, for every sorrow; the human heart is the plant which does not perish from storms or inclement weather, but remains green and flowers even during freezing snow-filled days.
The song of love sounds within our heart when our voice betrays us; when our eyesight darkens, the bright rays of faith pierce this darkness and illuminates it. Don’t look at the fading leaves, your heart has remained young despite the years that have passed.
The eternal love of God which sent the rainbow after the flood has not changed to this day, the gaze of Divine love has not dimmed, the strength of that love has not abated. The heavens and the earth shall pass away, but love will last forever.
День за днем, 30 декабря (12 января)
«Любовь никогда не перестает; хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится» (1Кор. 13: 8)
Наступающий новый год наводит обыкновенно на мысль о кратковременности всего земного. Мне кажется, однако, что это время года должно напоминать о том, что никогда не перестает. Когда год уходит за годом в вечность, я не скорблю о том, что он уносит с собою, скорее поражаюсь тем, что он оставляет нам. Такое же впечатление, по-видимому, испытал ап. Павел. Для него естественно, что «пророчества прекратятся, языки умолкнут и знание упразднится», но он поражен тем, что «любовь никогда не перестает», – торжествующая нота слышится в этом возгласе.
И мы, заканчивая минувший год, постараемся вспомнить о всем том, чем мы обогатились в течение этого года, не на время, а навсегда. Что же сказать о любви, которая никогда не стареет, которая не знает ни времени, ни пространства, которая по существу своему бесконечна, безгранична? О, я бы сказал, что мысль о ней должна преобладать в нас при начале нового года.
Есть нечто в мироздании, над чем время не имеет власти: это человеческое сердце. Все остальное истощается, как бы изнашивается; способности слабеют, силы изменяют нам, память притупляется, но сердце остается неизменным – оно не должно утратить способности к любви, оно должно всегда оставаться широко открытым для всего высокого и прекрасного, для всякой нужды, для всякого горя. Сердце человеческое – это то растение, которое не гибнет от бури и непогоды, но зеленеет и цветет даже среди морозных снежных дней.
В нем звучит песнь любви и тогда, когда голос изменяет нам. Когда взор помрачен, ясный луч веры проникает в этот мрак и озаряет его. Не смотрите же на увядающие листья. Сердце ваше осталось юным вопреки протекшим годам.
Та вечная любовь Божия, пославшая радугу после потопа, не изменилась и до сего дня, взор Божественной любви не омрачился, силы ее не ослабели, небо и земля исчезнут, но любовь пребудет во веки.
Day by Day, December 31 (January 13)
Scripture:
“And now, compelled by the Spirit, I am going to Jerusalem, not knowing what will happen to me there” (Acts 20: 22)
Meditation:
“What will happen to me there”, -- Paul had no idea what would happen; he could not predict what dangers, misfortunes, tribulations or disappointments awaited him. Ahead lay complete uncertainty, but with his usual courage Paul says: “I am going to Jerusalem”. He was not one of those individuals who do not carry out their duty without knowing what this duty will demand of them. All of us stand on the threshold of the untried and unknown future in exactly the same way; we don’t see anything in front of us, we only try with fear and trepidation to enter into this uncertainty. “What will happen to me there?” I don’t know, and no power can reveal it to me. Our guesses are in vain, we don’t know anything, -- what eventualities we may encounter, whether grief or joy await us, whether our future fate resembles the past, or whether there will be something totally different. Let us not get lost in guesswork, but rather go bravely forward, as St. Paul does, following God’s will, and God Himself will clear the way before us. So -- “what will happen to me”? Changes and unexpected events are inevitable and then, in the future, sooner or later, the inevitable end awaits us. Let us go there “compelled by the Spirit”. Only the hope in God can motivate us to go forward calmly and bravely. Let us not be concerned about tomorrow – the Lord Himself will take care of it. Surrounded by darkness, not seeing anything in front us, let us stretch out our hand and grab a hold of His hand, which is ready to support and lead us. Then we will also be able to say: “Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for You are with me” (Ps. 23: 4).
День за днем, 31 декабря (13 января)
«И вот, ныне я, по влечению Духа, иду во Иерусалим, не зная, что там встретится со мною» (Деян. 20:22)
«Что там встретится со мною», -- Павел не имел ни малейшего понятия о том, что будет; какие опасности, неудачи, напасти, огорчения ожидали его, он не мог предвидеть. Впереди была полная неизвестность, однако с обычным ему мужеством Павел говорит: «Иду в Иерусалим». Он не был из тех, которые уклоняются от своего долга, не зная, чего потребует от них этот долг. Все мы точно так же стоим на пороге неиспытанной, неизвестной будущности; мы ничего перед собою не видим, мы только пытаемся со страхом и трепетом проникнуть в эту неизвестность. «Что там встретится со мною?» Я не знаю, и никакая сила не может мне этого открыть. Догадки наши тщетны, мы ничего не узнаем, -- какие случайности могут нам встретиться, ожидает ли нас горе или радость, будущая судьба наша похожа ли на прошлое, или настанет полная перемена? Не будем же теряться в догадках, а пойдем смело вперед, как ап. Павел, следуя повелению Господа, и Сам Он очистит путь наш перед нами. Что же «встретится со мною»? Перемены, неожиданности неизбежны, а затем, впереди, близко или далеко, ожидает нас неминуемый конец. Это и есть наш «Иерусалим», наша конечная цель. Пойдем же туда «по влечению Духа». Одно только упование на Бога может побудить нас идти вперед спокойно и мужественно. Не станем же заботиться о завтрашнем дне, Господь Сам позаботится о нем.
Окруженные мраком, ничего не видя перед собою, прострем нашу руку и ухватимся за Его руку, готовую поддержать и вести нас. Тогда и мы сможем сказать: «Когда я пойду долиною смертной тени, не убоюсь зла, ибо Ты со мною» (Пс. 22:4).