Schedule of Services and Events
Sun | Mon | Tue | Wed | Thu | Fri | Sat |
---|---|---|---|---|---|---|
2
|
4
|
5
|
||||
28th Sunday after Pentecost. Sunday of the Holy Fathers, Sunday before the Nativity of Christ. English Liturgy. After each Liturgy, Moleben for the New Year. Scripture: Hebrews 11: 9–10, 17–23, 32–40; Matthew 1: 1–25. 7:40 AM Неделя 28-я по 50-нице. Свв. Отец. Она же пред Рождеством Христовым. Поздняя славянская Литургия. После обеих Литургий – новогодний молебен. Писание: Евр. 11: 9–10, 17–23, 32–40; Мф. 1: 1–25. 10:10 утра |
|
English Choir rehearsal (In the Parish Hall) 7:00 PM Slavonic Choir rehearsal. 7:00 PM |
|
|
Eve of the Nativity of Christ (Sochel'nik). Royal Hours and Liturgy of St. Basil the Great. Scripture (at the Liturgy): Hebrews 1: 1-12; Luke 2: 1-20. 8:00 AM Vigil. Gospel: Matthew 1: 18-25. 6:30 PM The Sisterhood invites all the faithful to come to the Parish Hall after the Nativity Vigil for our traditional mean with kutia-uzvar. 8:00 PM |
NATIVITY OF OUR LORD JESUS CHRIST. English Liturgy. Scripture: Galatians 4: 4-7; Matthew 2: 1-12. 7:40 AM Following each Festal Liturgy, there will be a Nativity Festal Meal in the Parish Hall. The Sisterhood requests all participants to bring a dessert and a bottle of wine to the meal. 10:00 AM NATIVITY OF OUR LORD JESUS CHRIST. Slavonic Liturgy. Scripture: Galatians 4: 4-7; Matthew 2: 1-12. 10:10 AM Following each Festal Liturgy, there will be a Nativity Festal Meal in the Parish Hall. The Sisterhood requests all participants to bring a dessert and a bottle of wine to the meal. 12:30 PM Vespers. NO VIGIL, JUST VESPERS WILL BE SERVED AN HOUR AND A HALF LATER THAN USUAL. 8th Resurrection Gospel: John 20: 11-18. 6:30 PM |
9
|
11
|
12
|
||||
30th Sunday after Pentecost. Sunday after the Nativity of Christ. Holy Ancestors – Saints Joseph the Betrothed, David the King, and James the Brother of the Lord. English Liturgy. Scripture: For the Sunday after the Nativity: Galatians 1: 11-19; Matthew 2: 13-23; for the Day: Colossians 3: 12–16; Luke 18: 35–43. 7:40 AM 30th Sunday after Pentecost. Sunday after the Nativity of Christ. Holy Ancestors – Saints Joseph the Betrothed, David the King, and James the Brother of the Lord. Slavonic Liturgy. Scripture: For the Sunday after the Nativity: Galatians 1: 11-19; Matthew 2: 13-23; for the Day: Colossians 3: 12–16; Luke 18: 35–43. 10:10 AM |
|
Slavonic Choir rehearsal. 7:00 PM |
|
|
Vigil. Gospel: John 10: 9-16. 6:30 PM Rehearsal of the “MatreshkiDC” dance group 6:45 PM |
CIRCUMCISION OF THE LORD and commemoration of St. Basil the Great. Hours and Liturgy of St. Basil the Great. Scripture: Colossians 2: 8-12; Luke 2: 20-21, 40-52; for the Holy Hierarch: Hebrews 7: 26 – 8: 2; Luke 6: 17-23. 8:40 AM Vigil. 9th Resurrection Gospel: John 20: 19-31. 5:00 PM |
16
|
20
|
|||||
31st Sunday after Pentecost. Sunday before Theophany. Repose and Second Finding of the Relics of Venerable Seraphim of Sarov. English Liturgy. Scripture: Sunday before Theophany. II Timothy 4: 5-8; Mark 1: 1-8; for the Saint: Galatians 5: 22–6: 2; Luke 6: 17–23. 7:40 AM 31st Sunday after Pentecost. Sunday before Theophany. Repose and Second Finding of the Relics of Venerable Seraphim of Sarov. Slavonic Liturgy. Scripture: Sunday before Theophany. II Timothy 4: 5-8; Mark 1: 1-8; for the Saint: Galatians 5: 22–6: 2; Luke 6: 17–23. 10:10 AM After trapeza we will hold our annual Yolka (children’s Christmas pageant). Information at the link. 1:00 PM |
|
Slavonic Choir rehearsal. 7:00 PM Annual Sisterhood meeting via Zoom. 7:30 PM |
Eve of Holy Theophany. Royal Hours, Vespers with Liturgy of St. Basil the Great, and Greater Blessing of the Waters. Scripture at the Liturgy: I Corinthians 9: 19-27; Luke 3: 1-18 8:00 AM Vigil. Gospel: Mark 1: 9-11. 6:30 PM |
HOLY THEOPHANY (BAPTISM OF THE LORD) Hours, Liturgy, and Great Blessing of the Waters. Scripture (at the Liturgy): Titus 2: 11-14, 3: 4-7; Matthew 3: 13-17. 8:40 AM |
|
Vigil. 10th Resurrection Gospel: John. 21: 1–14. 5:00 PM |
23
|
||||||
32nd Sunday after Pentecost. Sunday after Theophany. Holy Hierarch Philip, Metropolitan of Moscow. English Liturgy. Scripture: for the Sunday after Theophany: Ephesians 4: 7-13; Matthew 4: 12-17; for the Holy Hierarch: Hebrews 13: 17–21; John 10: 9–16. 7:40 AM 32nd Sunday after Pentecost. Sunday after Theophany. Holy Hierarch Philip, Metropolitan of Moscow. Slavonic Liturgy. Scripture: for the Sunday after Theophany: Ephesians 4: 7-13; Matthew 4: 12-17; for the Holy Hierarch: Hebrews 13: 17–21; John 10: 9–16. 10:10 AM |
|
Slavonic Choir rehearsal. 7:00 PM |
Moleben and Akathist to the Mother of God. 7:00 PM Meeting of the Parish Council 8:00 PM |
English Choir rehearsal 7:00 PM |
Rehearsal of the “MatreshkiDC” dance group 6:45 PM |
Vigil. 11th Resurrection Gospel: John. 21: 15–25. 5:00 PM |
30
|
1
|
2
|
3
|
4
|
||
33rd Sunday after Pentecost. Veneration of the Precious Chains of the Holy Apostle Peter. English Liturgy. Scripture: for the Day: I Timothy 4: 9–15; Luke 19: 1–10; for the Apostle: Acts 12: 1–11; John 21: 15–25. 7:40 AM 33rd Sunday after Pentecost. Veneration of the Precious Chains of the Holy Apostle Peter. Slavonic Liturgy. Scripture: for the Day: I Timothy 4: 9–15; Luke 19: 1–10; for the Apostle: Acts 12: 1–11; John 21: 15–25. 10:10 AM 33rd Sunday after Pentecost. Veneration of the Precious Chains of the Holy Apostle Peter. Slavonic Liturgy. Scripture: for the Day: I Timothy 4: 9–15; Luke 19: 1–10; for the Apostle: Acts 12: 1–11; John 21: 15–25. 10:10 AM |
|
Slavonic Choir rehearsal. 7:00 PM |
|
|
|
|